Lietuviškai

                   THE CONSTITUTIONAL COURT OF                   
                    THE REPUBLIC OF LITHUANIA                    

                           R U L I N G                           

        On the compliance of Part 4 of Article 38 of the         
          Republic of Lithuania Law on Elections to the          
       Seimas and Part 4 of Article 36 of the Republic of        
         Lithuania Law on Elections to Local Government          
        Councils with the Constitution of the Republic of        
                            Lithuania                            

                    Vilnius, 11 November 1998                    

     The  Constitutional  Court  of  the  Republic  of Lithuania,
composed  of  the  Judges  of  the  Constitutional Court Egidijus
Jarašiūnas,   Kęstutis  Lapinskas,  Zigmas  Levickis,  Augustinas
Normantas,  Vladas  Pavilonis,  Jonas Prapiestis, Pranas Vytautas
Rasimavičius, Teodora Staugaitienė, and Juozas Žilys,
     with the secretary of the hearing-Daiva Pitrėnaitė,
     in the presence of:
     the  representative  of the petitioner-a group of members of
the    Seimas    of    the   Republic   of   Lithuania-Algimantas
Dziegoraitis, an advocate,
     the  representative  of  the  party  concerned-the Seimas of
the  Republic  of  Lithuania-Audronė  Ožiūnienė,  a consultant to
the Seimas Legal Department,
     pursuant  to  Part  1  of Article 102 of the Constitution of
the  Republic  of  Lithuania  and  Part  1  of  Article  1 of the
Republic  of  Lithuania  Law  on  the Constitutional Court, on 28
October  1998  in  its public hearing conducted the investigation
of  Case  No.  17/97  subsequent to the petition submitted to the
Court  by  the petitioner-a group of Seimas members-requesting to
investigate  if  Part  4 of Article 38 of the Law on Elections to
the  Seimas  was in compliance with Part 2 of Article 12, Article
29,  Part  1  of  Article  33  and  Part  1  of Article 56 of the
Constitution,  as  well  as if Part 4 of Article 36 of the Law on
Elections  to  Local  Government  Councils was in conformity with
Part  2  of Article 12, Article 29, Part 1 of Article 33 and Part
2 of Article 119 of the Constitution.
  
     The Constitutional Court
                        has established:                         
  
                                I                                
     On  9  July  1992,  the Supreme Council-Reconstituent Seimas
adopted  the  Law  on  Elections  to the Seimas (Official Gazette
Valstybės  žinios,  No.  22-635,  No.  24-710,  1992; No. 10-234,
1993; No. 89-1718, 1994; No. 7-142, 1995; No. 62-1467, 1996).
     On  7  July 1994, the Seimas adopted the Law on Elections to
Local  Government  Councils  (Official  Gazette Valstybės žinios,
No.  53-996,  No.  63-1234,  No.  89-1719,  1994;  No. 7-143, No.
18-405,  1995;  No.  126-2944,  1996;  No.  50-1191, No. 58-1331,
1997).
     The   petitioner-a   group  of  Seimas  members-requests  to
investigate  if  Part  4 of Article 38 of the Law on Elections to
the  Seimas  is  in compliance with Part 2 of Article 12, Article
29,  Part  1  of  Article  33  and  Part  1  of Article 56 of the
Constitution,  as  well  as if Part 4 of Article 36 of the Law on
Elections  to  Local  Government  Councils  is in conformity with
Part  2  of Article 12, Article 29, Part 1 of Article 33 and Part
2 of Article 119 of the Constitution.
  
                               II                                
     The petitioner grounds his request on these arguments.
     Part  4  of Article 38 of the Law on Elections to the Seimas
and  Part  4  of  Article  36  of  the  Law on Elections to Local
Government  Councils  respectively obligate candidates for Seimas
members  and  those  for  local  government  council members, who
have  taken  an  oath of a citizen of another state, to repudiate
the  said  oath  in writing and to point out in their application
form as to how and when they did so.
     Refusal  of  an  oath  of  a citizen is an expression of the
will  of  an  individual  to cancel the legal link with the state
to  which  he  has sworn. However, the taken oath binds him until
he  loses  the  citizenship under the legal procedure of the said
state.  The  stipulation  established  by  the  disputed norms of
Part  4  of  Article 38 of the Law on Elections to the Seimas and
those  of  Part  4 of Article 36 of the Law on Elections to Local
Government  Councils  to  repudiate  the  oath  of  a citizen, by
making  an  assumption  that  this is not linked with the refusal
of  citizenship,  contradicts even the common legal principle lex
non  cogit  ad  impossibilia,  i.e. the law never demands what is
impossible.
     It  is  established  in  the Constitution that in cases when
provided  for  by the law, a citizen of the Republic of Lithuania
may  be  a  citizen  of  another  sate as well (Part 2 of Article
12).
     The  general  principle  of  equality of persons is set down
in  Article  29  of the Constitution: "All persons shall be equal
before  the  law,  the  court,  and  other State institutions and
officers.  A  person  may  not  have his rights restricted in any
way,  or  be  granted  any privileges, on the basis of his or her
sex,   race,   nationality,   language,  origin,  social  status,
religion,  convictions,  or  opinions." The principle of equality
of  persons  is  defined as non-discrimination. This principle is
reflected  by  Part  1  of  Article  33 of the Constitution which
establishes  that  citizens  shall  have the right to participate
in  the  government  of  their  State  both  directly and through
their  freely  elected  representatives, and shall have the equal
opportunity to serve in a State office.
     Discrimination  is,  as  a  rule,  understood as changing of
the  situation  of  a  person or group of persons with respect to
other persons without any valid reason.
     The  requirement  to  repudiate  an  oath  of  a  citizen of
another  state  established  by  the  disputed norms of Part 4 of
Article  38  of  the  Law on Elections to the Seimas and those of
Part   4  of  Article  36  of  the  Law  on  Elections  to  Local
Government  Councils  permits  to  assume  that a person who is a
candidate  for  either Seimas or local government council members
and  who,  in  the  course  of  the  procedure  of acquisition of
another  state's  citizenship,  took  an oath of a citizen of the
said  state,  is  forced  to repudiate this citizenship. Thus, by
the  disputed  legal  norms  the citizens are grouped as follows:
(1)  those  who  acquired foreign citizenship without any oath of
a  citizen,  and who need not repudiate it and who may be elected
Seimas  or  local government council members (providing they meet
the  other  conditions  stipulated  by  the  law);  (2) those who
acquired  foreign  citizenship and who took an oath of a citizen.
The  latter  acquire  equal opportunities with the rest to become
candidates  for  Seimas  or local government council members only
after they have repudiated their foreign citizenship.
     The   Constitution   shall   be  an  integral  and  directly
applicable  statute  (Part  1  of  Article  6),  therefore  it is
possible  to  conclude  that  the  Constitution  does not require
that  a  citizen  of  the  Republic  of Lithuania who has foreign
citizenship  in  particular  cases  as  provided  for  by the law
repudiate  the  said citizenship so that he may be elected Seimas
or local government council member.
     As   additional   arguments,   the  petitioner  pointed  out
Articles  6,  8,  13,  14  of  the  European  Convention  for the
Protection  of  Human Rights and Fundamental Freedoms and Article
3 of the First Protocol to the Convention.
     In  the  Constitutional Court hearing, the representative of
the  petitioner  virtually  reiterated the arguments set forth in
the petition.
  
                               III                               
     In   the   course   of  preparation  of  the  case  for  the
Constitutional  Court  hearing,  the  representative of the party
concerned A. Ožiūnienė presented these counter-arguments.
     Part  2  of Article 34 of the Constitution provides that the
right  to  be  elected  shall  be established by the Constitution
and  by  the election laws. Concerning the issue as to who may be
elected  a  Seimas  member,  it  is  provided  for  by  Part 1 of
Article   56  of  the  Constitution  which  stipulates  that  any
citizen  of  the  Republic  of  Lithuania  who is not bound by an
oath  or  pledge  to  a  foreign  state, and who, on the election
day,  is  25  years  of  age  or  over  and  has permanently been
residing  in  Lithuania,  may  be  elected  a Seimas member. This
constitutional  provision  is  repeated by Part 2 of Article 2 of
the Law on Elections to the Seimas.
     Part  4  of Article 38 of the Law on Elections to the Seimas
indicates  that  persons  who  have taken an oath of a citizen of
another  state  must repudiate the said oath in writing and point
out  in  their  application  form as to how and when they did so.
An  analogous  provision  is contained by Part 4 of Article 36 of
the Law on Elections to Local Government Councils.
     Assessing  whether  Part  4  of  Article  38  of  the Law on
Elections  to  the  Seimas and Part 4 of Article 36 of the Law on
Elections  to  Local  Government  Councils are in compliance with
the  Constitution,  it  is of crucial importance to determine the
content  of  the notion "who is not bound by an oath or pledge to
a  foreign  state"  employed  by  Part  1  of  Article  56 of the
Constitution.
     The  word  bound  (Lith. susijęs) means "to be interrelated,
to  link"  (see A Dictionary of Contemporary Lithuanian, Vilnius,
1993,  p.  691).  Thus,  according  to the representative, he who
has  sworn  or given a pledge to a foreign state is to be treated
as  bound  by  an  oath  or  pledge to a foreign state, when this
oath  or  pledge  is  valid  and  establishes a link between this
person  and  the  foreign state. A person is to be treated as not
bound  by  an oath or pledge to a foreign state who has not sworn
nor  given  a  pledge to a foreign state, or if he has repudiated
such an oath or pledge to a foreign state.
     The  constitutional  norms  do  not particularise as to what
concrete  oath  or  pledge  must be given to a foreign state, nor
by  what  means  this  had  to be done, nor what institution of a
foreign  state  had  to  ascertain  the  fact  of such an oath or
pledge  to  a foreign state, so that the person may be treated as
bound  by  an oath or pledge to a foreign state. It is impossible
for  the  Constitution to regulate all this in detail. An oath or
pledge  to  a  foreign  state  is  regulated  by  laws of foreign
states  but  not  those  of  Lithuania,  and they can provide for
special  cases  characteristic of that state only. Therefore only
the  principal  requirement  of  general character is established
by  Part  1  of  Article  56  of  the Constitution whereby only a
citizen  of  the  Republic  of  Lithuania  who is not bound by an
oath  or  pledge  to  a  foreign  state  may  be elected a Seimas
member.  This  constitutional  provision  is  well  reasoned:  by
means  of  it  one attempts to create pre-conditions so that only
the  persons  who are not bound by an oath or pledge to a foreign
state  may  be  elected  Seimas  members,  i.e.  so  that  Seimas
members  would  be  able  to  represent  the  people  freely  and
unhampered by any influence of a foreign state.
     The  requirement  that  only  a  citizen  of the Republic of
Lithuania  who  is  not  bound  by an oath or pledge to a foreign
state  may  be  elected  a Seimas member as established by Part 1
of  Article  56  of the Constitution is particularised by the Law
on  Elections  to the Seimas. An analysis of the Law on Elections
to  the  Seimas  permits  to  assert that this law clearly points
out  to  a  case  when a person is treated as bound by an oath or
pledge  to  a foreign state, i.e. when he acquired citizenship of
the  said  foreign  state upon his taking an oath of a citizen of
the  said  state.  The  requirement set down in Part 4 of Article
38  of  the  Law  on  Elections  to  the  Seimas  to repudiate in
writing  the  oath of a citizen given to another state comes from
the  provision  formulated  by  Part  1  of  Article  56  of  the
Constitution  and  is  quite  reasoned.  The  same is to be noted
regarding  the  provisions  of Part 4 of Article 36 of the Law on
Elections to Local Government Councils.
     It  is  impossible  to  treat  the  provisions  of Part 4 of
Article  38  of  the  Law on Elections to the Seimas and those of
Part   4  of  Article  36  of  the  Law  on  Elections  to  Local
Government  Councils  as discriminatory since the said provisions
establish  equal  conditions  to  all citizens of Lithuania under
which  they  may  be  elected  Seimas or local government council
members,  i.e.  the  citizens  may  not  be  bound  by an oath or
pledge  to  a  foreign  state.  In  this  case the constitutional
principle   of   equality  of  all  persons  before  law  is  not
violated.
     The  representative  contends  that  Part 4 of Article 38 of
the  Law  on  Elections to the Seimas and Part 4 of Article 36 of
the  Law  on  Elections  to  Local  Government  Councils  are  in
compliance with the Constitution.
     In  the  court  hearing  the  representative  of  the  party
concerned  reiterated  the  arguments which had been presented in
writing.
  
                               IV                                
     In   the   course   of  preparation  of  the  case  for  the
Constitutional  Court  hearing,  a  written explanation by Assoc.
Prof.   Dr.  T.  Birmontienė,  Head  of  the  Constitutional  Law
Department  of  the  Law  Academy,  was  received  wherein  one's
attention  is  drawn  to  certain  imperfections  of the election
laws,  and  doubts  are expressed regarding the conformity of the
disputed norms with the Constitution.
  
     The Constitutional Court
                           holds that:                           

     1.  On  the compliance of Part 4 of Article 38 of the Law on
Elections  to  the  Seimas and Part 4 of Article 36 of the Law on
Elections  to  Local  Government  Councils with Part 2 of Article
12 of the Constitution.
     Part  4  of Article 38 of the Law on Elections to the Seimas
provides:  "A  citizen  who  has  nominated  himself  or has been
nominated  for  a candidate to Seimas members, must himself enter
the  following  data into the application form of a candidate for
Seimas  members:  his  surname,  name,  passport number, personal
number,  date  of birth, address of permanent place of residence,
whether  he  has  been  imposed a sentence by court which has not
been  served,  whether  he  is  not  a  person  serving in active
military  or  alternative  service, whether he is not an officer,
non-commissioned   officer   or   a   non-retired   from  service
re-enlistee  of  the  defence  system,  or  that of the police or
that  of  the  internal  service,  or  a  paid officer of another
militarised   or  security  service  who  has  not  retired,  and
whether  he  has  citizenship of another state, and after this he
must  put  his  signature.  Persons  who  have taken an oath of a
citizen  of  another  state  must  repudiate  it  in  writing and
indicate  in  the  application  form  as to how and when they did
so.  The  application  form of a candidate for Seimas members may
also  contain  additional  questions  established  by the Central
Electoral  Committee  to  which  the  person  is  entitled not to
answer."
     Part  4  of  Article  36  of  the  Law on Elections to Local
Government  Councils  provides: "A citizen who has been nominated
for  a  candidate  to  local  government  council  members,  must
himself  enter  the following data into the application form of a
candidate   for  local  government  council  members:  his  name,
surname,   passport  number,  personal  number,  date  of  birth,
address  of  permanent  place  of  residence, whether he has been
imposed  a  sentence  by court which has not been served, whether
he  is  not  a  person  serving in active military or alternative
service,  whether  he is not an officer, non-commissioned officer
or   a  non-retired  from  service  re-enlistee  of  the  defence
system,  or  that  of the police or that of the internal service,
or  a  paid  officer  of  another militarised or security service
who  has  not  retired, and whether he has citizenship of another
state,  and  after  this  he  must put his signature. Persons who
have  taken  an oath of a citizen of another state must repudiate
it  in  writing  and  indicate  in the application form as to how
and  when  they  did  so. The application form of a candidate for
local  government  council  members  may  also contain additional
questions  established  by  the  Central  Electoral  Committee to
which the person is entitled not to answer."
     The  petitioner  contends  that the "established requirement
[by  the  said  elections laws] to repudiate an oath of a citizen
of  another  state  permits  to  assume  that  a  person who is a
candidate  for  either Seimas or local government council members
and  who,  in  the  course  of  the  procedure  of acquisition of
another  state's  citizenship,  took  an oath of a citizen of the
said  state,  is  forced  to  repudiate  this citizenship." While
"the  Constitution  does  not  require  that  a  citizen  of  the
Republic  of  Lithuania who has foreign citizenship in particular
cases  as  provided for by the law repudiate the said citizenship
so  that  he  may be elected a Seimas or local government council
member."
     1.1.  Citizenship  is  a  permanent political and legal link
with  a  concrete  state,  which  is  based  on mutual rights and
obligations,  and,  as  the  result  of  the  latter,  on  mutual
confidence,   protection   and   individual's   loyalty   to  the
respective  state.  Political nature of citizenship is determined
by  a  permanent  link  of an individual with a special political
institution,  i.e.  a  certain  state,  and  recognition  that he
enjoys  certain  political  rights  and freedoms, which grant him
an  opportunity  to  participate  in  the socio-political life of
that  country,  including  the  right  to  participate him in the
government  of  that  country.  Thus  citizenship is an important
institution  of  domestic law the content of which is established
and  peculiarities  regulated  by  the  normative legal acts of a
respective state.
     Alongside,   the  legal  doctrine  also  emphasises  general
tendencies  of  regulation  of  some  relations  of  citizenship:
universal  recognition  of  acquisition  of  citizenship in cases
when   an   individual   is   born   in  a  family  of  citizens;
establishment   of   special   conditions   for   acquisition  of
citizenship    by    naturalisation;    restriction   of   double
citizenship  in  greater  or  smaller  extent. In addition, it is
underlined   that   all   issues   connected   with  citizenship,
especially  those  of  acquisition  and  loss of citizenship, are
regulated  by  the  laws of every particular state. The influence
of  international  law  on the institution of citizenship becomes
evident   only   when   bilateral  international  agreements  are
concluded   concerning   citizenship   issues   or  corresponding
international  conventions  are  joined.  Most often by bilateral
international  agreements  one  attempts  to  solve  the problems
which arise due to double citizenship.
     1.2.  Article  12  of  the Constitution establishes only the
most  general  rules  for  the  acquisition of citizenship of the
Republic  of  Lithuania. For instance, it is emphasised in Part 1
of  the  said  article,  that  citizenship  of  the  Republic  of
Lithuania   shall   be  acquired  by  birth  or  on  other  bases
established   by  law.  Part  1  of  Article  1  of  the  Law  on
Citizenship provides:
     "The  following  persons  shall  be citizens of the Republic
of Lithuania:
     (1)  persons  who were citizens of the Republic of Lithuania
prior  to  15  June  1940,  and  their children and grandchildren
(provided they have not repatriated from Lithuania);
     (2)  persons  who  were permanent residents on the territory
of  the  Republic  of Lithuania in the period from 9 January 1919
to  15  June  1940,  as well as their children and grandchildren,
provided  on  the  day  of entry into force of this Law they have
been  permanent  residents  in Lithuania, and are not citizens of
another state;
     (3)  persons  of Lithuanian dissent residing in other states
provided  they  left Lithuania prior to 16 February 1918 and have
not acquired citizenship of another state;
     (4)  persons  who  acquired  citizenship  of the Republic of
Lithuania  prior  to 4 November 1991 under the Law on Citizenship
which  had  been in force before the 5 December 1991 enactment of
the Law on Citizenship;
     (5)  other  persons  who  have  acquired  citizenship of the
Republic of Lithuania under the Law on Citizenship."
     Part  2  of  Article  12  of  the Constitution provides that
"with  the  exception  of cases established by law, no person may
be  a  citizen  of the Republic of Lithuania and another state at
the  same  time."  Taking  account of this, Article 16 of the Law
on  Citizenship  provides  that  the President of the Republic of
Lithuania,  conforming  to the Law on Citizenship, may, by way of
exception,  grant  citizenship  of  the  Republic of Lithuania to
citizens  of  foreign  states  who  have  been  of  merit  to the
Republic  of  Lithuania  without  applying to them the conditions
of  granting  of  citizenship. From this the following conclusion
is  to  be  drawn:  the  Constitution  grants  the  right  to the
legislator  to  regulate  the  questions  of  double  citizenship
regarding  establishment  of special cases for its granting (when
this   is   demanded   by   State   interests,  however  with  no
contradiction  to  the  provision  of  exception)  as well as its
restriction.
     The  disputed  norms  of  the  aforesaid  election laws also
mention  citizenship  of  a  foreign  state:  a  citizen  of  the
Republic  of  Lithuania  who  is  a candidate for Seimas or local
government  council  members must answer the question which is in
the  application  form  whether he is a citizen of another state;
while  persons  of double citizenship, in case they have taken an
oath  of  a  citizen  of  another  state,  must  repudiate  it in
writing  and  indicate in the application form as to how and when
they  did  so.  According  to  the petitioner, the requirement to
repudiate  the  oath of a citizen is equal to that of repudiation
of foreign citizenship.
     Analysing  the  disputed  provisions  within  the context of
Article  12  of  the  Constitution,  first  of  all  it  must  be
emphasised,  that  the  procedures  of repudiation or deprivation
of  a  foreign  citizenship  may be established only by the state
which   by   its   legal   norms   has  created  a  corresponding
citizenship  institution.  Secondly,  an  oath  of  a  citizen is
taken  when  citizenship  is  granted  by  way of naturalisation,
however  in  this  case,  too,  the  oath  is  merely  one of the
conditions  of  acquisition  of citizenship, therefore subsequent
denial  of  one  of  these  conditions  not necessarily will mean
repudiation  of  citizenship.  As  mentioned,  states, as a rule,
establish  special  procedures  for  repudiation  of citizenship.
Thirdly,  it  is  directly  stipulated by the disputed provisions
of  the  Lithuanian  election laws that a person who is of double
citizenship  and  who  has  taken an oath of a citizen of another
state,  and  who  wishes  to  be  a candidate for Seimas or local
government  council  members,  would  merely repudiate in writing
the  oath  of a citizen of another state which he has taken. Such
a  requirement  is  raised in attempt to ensure that a respective
person  would  meet  the constitutional condition not to be bound
by an oath or pledge to a foreign state.
     On  the  grounds  of  the  arguments  set  forth  one  is to
conclude  that  the disputed provisions of the aforesaid election
laws  are  in  compliance  with  Part  2  of  Article  12  of the
Constitution.
     2.  On  the compliance of Part 4 of Article 38 of the Law on
Elections  to  the  Seimas and Part 4 of Article 36 of the Law on
Elections  to  Local Government Councils with Article 29 and Part
1 of Article 33 of the Constitution.
     The  petitioner  points out that the requirement set down by
the  election  laws  for  the persons who have taken an oath of a
citizen  of  another  state  to  repudiate  it  in  writing is of
discriminatory  nature,  i.e.  that it contradicts Article 29 and
Part 1 of Article 33 of the Constitution.
     2.1.   The   principle  of  equality  of  persons  which  is
established   by   Article  29  of  the  Constitution  means,  in
essence,  prohibition  of  discrimination. Discrimination is most
often  understood  as  restriction of the rights of an individual
or  granting  certain  privileges  according  to  his or her sex,
race,  nationality,  language,  origin,  social status, religion,
convictions,   or   opinions.   However,   differentiated   legal
regulation  when  it  is  applied  to  certain  groups of persons
which  are  distinguished  by  the  same  signs,  and in case one
strives  for  positive  and  socially  meaningful  goals,  is not
regarded  as  discrimination.  Special  requirements  or  certain
conditions    when    their    establishment   is   linked   with
peculiarities  of  the  regulated relations are not attributed to
discriminatory  restrictions  either.  For  example, laws provide
for  certain  requirements  of  education, qualifications, health
or  work  experience  as  regards  citizens  who  enter the civil
service.  Taking  account of the peculiarities of performance and
responsibility  in  state  institutions,  such  requirements  are
considered  natural  and  indispensable  and  they are applied in
all  states,  therefore in such cases there never arise questions
as  for  the violation or restriction of the right of citizens to
participate  in  the  government  of  their country. This must be
said  concerning  the  right  of  citizens  to participate in the
government  of  their  State  which  is  established by Part 1 of
Article  33  of  the  Constitution. This right is directly linked
with  the  norms  of  Part  1  of  Article 56 of the Constitution
which  establish  special  requirements for a person who wants to
be  elected  a  Seimas  member,  i.e. he must be a citizen of the
Republic  of  Lithuania,  he  must  not  be  bound  by an oath or
pledge  to  a foreign state, and he, on the election day, must be
25   years  of  age  or  over  and  must  permanently  reside  in
Lithuania.   In   the  doctrine  of  constitutional  law  similar
requirements  are  attributed  to  the  realisation conditions of
the passive electoral right and they are broadly applied.
     2.2.  An  oath  is a solemn and firm pledge of an individual
to  bind  himself  with corresponding duties and perform them, or
it  is  a  pledge  to  tell  the truth, which is also done by one
addressing  God.  There are not any essential differences between
an  oath  and  a  pledge, and these notions are treated as having
almost  the  same  meaning.  True,  certain  differences  may  be
discerned  if  one  paid  his  attention  to  formal matters. For
instance,  an  oath is defined as a solemn and firm pledge. There
are  various  types  of  oaths:  ecclesiastic,  state,  official,
professional,  judicial  etc.  In  the  context  of  the  case at
issue, one has in mind an oath or a pledge to a foreign state.
     It   is  noteworthy  that  Part  1  of  Article  56  of  the
Constitution  which  mentions  an  oath  or a pledge to a foreign
state  reveals  neither  the  content  nor  the  limits  of  this
notion.  There  is  no  doubt,  however,  that the constitutional
wording  underlines  one  very  important  aspect, i.e. political
nature  of  an  oath  or  pledge,  as here one deals with certain
commitments to a foreign state.
     In  the  institution  of  citizenship  an oath is most often
used  when  citizenship  is  granted  by way of naturalisation: a
person  applying  for citizenship pledges solemnly to observe the
constitution  and  laws  of the respective state, to protect that
state  in  case  of  need  and  perform  other  civil  duties, to
respect  the  customs  and  culture  of  that  state  etc.  Thus,
doubtless   to   say,  an  oath  of  a  citizen  is  a  political
obligation  of  a particular person to the state which grants its
citizenship  to  the  person in the first place. Alongside, it is
to  be  noted  that  an oath is only one part of the procedure of
acquisition  of  citizenship  by way of naturalisation, therefore
it  is  significant  not  so  much  in  itself  but  in the whole
context   of   the   procedures   for   acquisition  or  loss  of
citizenship.  One  should  also underline that the conditions and
procedure  for  repudiation  or  deprivation  of  citizenship  of
another  state  may  be  established  only  by  the  state  which
creates  the  institution  of  its  citizenship  but  never  by a
foreign   state.  Therefore  requirements  of  a  state  for  its
citizens  concerning  citizenship  of  another  state  which they
enjoy   may   not  give  way  to  any  effects  directly  meaning
annulment  or  deprivation  of  citizenship  of another state. It
goes  without  saying,  this  does  not mean that a state may not
restrict or even prohibit double citizenship.
     2.3.   In   the   case   under  investigation  the  disputed
provisions  of  the  aforesaid  election  laws  are referred to a
rather  clearly  defined  group  of persons, i.e. citizens of the
Republic  of  Lithuania who have citizenship of another state and
who,  on  acquiring  it,  took  an  oath  of a citizen of another
state.   Such   distinction   of  citizens  of  the  Republic  of
Lithuania  is  based  on the norms of Part 1 of Article 56 of the
Constitution.  It  should  be  noted that the disputed provisions
of  the  election laws are worded not as categorical prohibitions
but  a  requirement for a certain positive action helping to meet
the   constitutional   condition.   Thus,   in   this   case  the
implementation   of   the   condition   as   established  by  the
Constitution   depends   upon   determination   and   will  of  a
particular   citizen,   and   this   may   not   be   treated  as
discrimination.
     In  view  of the motives set forth, as well as the fact that
the  requirements  set  down  in  Part  1  of  Article  56 of the
Constitution   are  to  be  attributed  to  special  requirements
applied  to  the  realisation  of  the  passive  electoral right,
there  are  no  grounds  to conclude that the disputed provisions
of  the  electoral  laws  particularising  the  said requirements
contradict   Article   29  and  Part  1  of  Article  33  of  the
Constitution.
     3.  On  the compliance of Part 4 of Article 38 of the Law on
Elections  to  the  Seimas  with  Part  1  of  Article  56 of the
Constitution  and  on  the  compliance of Part 4 of Article 36 of
the  Law  on  Elections  to Local Government Councils with Part 2
of Article 119 of the Constitution.
     3.1.  The  disputed provision of Part 4 of Article 38 of the
Law  on  Elections  to  the Seimas reads as follows: "Persons who
have  taken  an oath of a citizen of another state must repudiate
it  in  writing  and  indicate  in the application form as to how
and  when  they  did so." The quoted provision particularises the
following  norm  of  Part  1  of  Article 56 of the Constitution:
"Any  citizen  of  the  Republic of Lithuania who is not bound by
an  oath  or  pledge  to  a  foreign state [...] may be elected a
Seimas member."
     The   requirement   of   Part   1   of  Article  56  of  the
Constitution  stipulating  that candidates for Seimas members may
not  be  bound  by an oath or pledge to a foreign state is, first
of  all,  accounted  for  that  Part  2  of  Article  59  of  the
Constitution  provides  that  "newly-elected Seimas members shall
acquire  all  the  rights of a People's representative only after
swearing   in   the  Seimas  to  be  loyal  to  the  Republic  of
Lithuania."   Part   3  of  the  same  article  contains  another
important  provision  which  reads: "Seimas members who either do
not  take  an oath in the manner prescribed by law, or who take a
conditional  oath,  shall  lose  the mandate of a Seimas member."
Thus   the  Constitution  unreservedly  requires  that  a  Seimas
member  take  an oath to be loyal to the state of Lithuania only,
that  he  pledge  to  respect  and  observe  the Constitution and
laws.  This  is  understandable as in state institutions only the
persons  who  are loyal to that state and regarding their loyalty
or  credibility  no doubts arise may work in its institutions. It
is  evident  that  in cases when a person who is bound by an oath
or  pledge  to  a foreign state takes an oath of a Seimas member,
doubts  might  arise  as  to the certainty and credibility of his
oath,  while  the  legal and political situation of such a person
would become ambiguous.
     As  mentioned,  the  constitutional  norms do not reveal the
content  or  possible  limits  of the notion "who is not bound by
an   oath   or   pledge  to  a  foreign  state."  The  Lithuanian
legislator  has  not  defined  this constitutional notion clearly
and  precisely  enough in the election laws, thus, he has created
pre-conditions    for    its    different    interpretation   and
application.  For  example,  the courts and the Central Electoral
Committee  would  demand  to  repudiate  an  oath of a citizen of
another  state  and to point it out in their application form. It
was   such   apprehension   which   permitted   persons  who  had
citizenship  of  Lithuania  and  other states at the same time to
be  candidates  for  Seimas  members  during elections after they
had  repudiated  in  writing  their  oath of a citizen of another
state.  It  is  to  be noted that the mandates of the persons who
were  elected  Seimas  members  under then in force election laws
are legitimate.
     The  norms  of  Part  1  of  Article  56 of the Constitution
establishes  certain  conditions  to  persons  claiming to become
members  of  the  people's  representatives.  The  Constitutional
Court  notes  that the said norms are of double meaning: firstly,
they  are  linked  with  the  accomplishment  of  very  important
political  rights  of  citizens  of  the  Republic  of Lithuania;
secondly,   they   condition   certain  regulation  of  principal
questions  concerning  formation  and  composition of the supreme
state  institution,  i.e.  the  Seimas.  Therefore  in the future
(for  instance,  during  the  next elections to the Seimas) these
norms must be interpreted and administered very accurately.
     In  the  context  of  the  case at issue, it is necessary to
construe  the  content  of  the constitutional notion "who is not
bound  by  an oath or pledge to a foreign state." First of all it
must  be  emphasised that this notion is of abstract nature, i.e.
it  is  to  be  understood  as  any  oath  or pledge to a foreign
state.  Second,  construing  this notion, one has to remember the
main  objectives  due  to  which  this  notion (together with the
other  conditions)  was  set  down in the Constitution. These are
essentially  political  objectives:  to ensure a proper formation
of  the  supreme  political  state institution which embodies the
idea  of  the legal representation of the people in the State. It
is  evident  that  the people are represented only by citizens of
that   state   who  are  aware  and  capable  of  expressing  the
expectations  and  interests  of  their  fellow citizens, and who
comprehend  and  are  capable  of  forming  the political will of
their  state.  Thus  any  commitments  of  political  nature to a
foreign  state,  whether they arise from a formally taken oath or
pledge  or  whether they occur as a political duty or a political
loyalty  requirement  linked  with  the  fact  of  possession  of
citizenship  of  another state are to be treated as a pledge to a
foreign  state.  The  Constitutional  Court  emphasises  that the
best  way  to  meet  the  constitutional  condition, i.e. to be a
person  "who  is  not  bound  by  an  oath or pledge to a foreign
state,"  is  repudiation  of  citizenship  of a foreign state. It
goes  without  saying,  the legislator, implementing such content
of   the   aforesaid  constitutional  norm,  may  also  establish
additional    requirements    for    implementation    of    this
constitutional  norm.  In any case, however, the norms of the law
must   be  formulated  precisely  enough  so  that  it  would  be
possible  to  block  the  way  to different interpretation of the
constitutional norms.
     Thus,  there  are  no  grounds  to  assert that the disputed
provision  of  the  Law  on Election to the Seimas by its content
contradicts Part 1 of Article 56 of the Constitution.
     3.2.  As  mentioned,  Part  4  of  Article  36 of the Law on
Elections  to  Local  Government Councils provides that a citizen
who  is  a  candidate  for local government council members, must
himself  enter  the following data into the application form: his
name,  surname,  passport number, personal number, date of birth,
address  of  permanent  place  of  residence, whether he has been
imposed  a  sentence  by court which has not been served, whether
he  is  not  a  person  serving in active military or alternative
service,  whether  he is not an officer, non-commissioned officer
or   a  non-retired  from  service  re-enlistee  of  the  defence
system,  or  that  of the police or that of the internal service,
or  a  paid  officer  of  another militarised or security service
who  has  not  retired, and whether he has citizenship of another
state,  and  after  this  he  must put his signature. Persons who
have  taken  an oath of a citizen of another state must repudiate
it  in  writing  and  indicate  in the application form as to how
and  when  they  did  so. The application form of a candidate for
local  government  council  members  may  also contain additional
questions  established  by  the  Central  Electoral  Committee to
which the person is entitled not to answer.
     Part  3  of  Article  119 of the Constitution provides: "The
procedure   for   the   organisation   and  activities  of  self-
government  institutions  shall  be established by law." Thus the
constitutional   norms   do   not   establish   any  requirements
regarding  the  candidates  for local government council members.
Therefore,  regulating  these  questions,  the  legislator is not
bound  by  any  particular constitutional norms. It is also to be
noted  that  the aforesaid regulation does not restrict suffrage:
it  merely  establishes  certain  conditions  to the claimants to
local  government  council  members.  By  the way, European Union
directives  urge  that  the other member states should not hinder
the  citizens  of  other  states  belonging to the European Union
and   who   reside  in  other  states  to  participate  in  local
government  elections.  Thus,  the practice of local elections is
varied,  however  they are ultimately regulated by domestic laws.
Having  established  the  same  requirements  to  candidates  for
local  government  council  members  who  at  the same time enjoy
citizenship  of  another  state as those to candidates for Seimas
members, the legislator did not violate the Constitution.
     Alongside,  attention  is  to  be  paid  to  the  fact  that
Article  2  of  the Law on Elections to Local Government Councils
wherein  the  electoral  principles  have  been  set down and the
main  requirements  to  the candidates have been pointed out does
not  contain  any  requirement  that  a  candidate  should not be
bound  by  an  oath  or  pledge to a foreign state. This is to be
treated   as   a  certain  legal  gap.  However,  this  does  not
constitute  grounds  to conclude that Part 4 of Article 36 of the
Law  on  Elections  to Local Government Councils contradicts Part
2 of Article 119 of the Constitution.

     Conforming  to  Article  102  of  the  Constitution  of  the
Republic  of  Lithuania  and  Articles  53,  54, 55 and 56 of the
Republic  of  Lithuania  Law  on  the  Constitutional  Court, the
Constitutional Court has passed the following
                             ruling:                             

     1.  To  recognise  that Part 4 of Article 38 of the Republic
of  Lithuania  Law  on  Elections  to the Seimas is in compliance
with the Constitution of the Republic of Lithuania.
     2.  To  recognise  that Part 4 of Article 36 of the Republic
of  Lithuania  Law  on  Elections to Local Government Councils is
in   compliance   with   the  Constitution  of  the  Republic  of
Lithuania.
  
     This  Constitutional  Court  ruling is final and not subject
to appeal.
     The  ruling  is  promulgated  on  behalf  of the Republic of
Lithuania.